-
1 промежуточная часть гнезда
Большой англо-русский и русско-английский словарь > промежуточная часть гнезда
-
2 shoulder of electricity load curve
- промежуточная часть графика нагрузки (между пиковой и базисной частью)
- промежуточная часть графика нагрузки
промежуточная часть графика нагрузки
(напр. между пиковой и базисной, дневной и ночной нагрузками)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
промежуточная часть графика нагрузки (между пиковой и базисной частью)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shoulder of electricity load curve
-
3 inner female section
промежуточная часть гнезда ( подводного коллектора системы управления подводным устьевым оборудованием)* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > inner female section
-
4 intermediate borehole
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > intermediate borehole
-
5 intermediate hole
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > intermediate hole
-
6 inner female section
промежуточная часть гнезда
(подводного коллектора системы управления подводным устьевым оборудованием)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > inner female section
-
7 intermediate tier
промежуточная часть набивки регенеративного воздухоподогревателя
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > intermediate tier
-
8 intermediate borehole
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > intermediate borehole
-
9 intermediate hole
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > intermediate hole
-
10 pipeline section
program section — часть программы; сегмент программы
-
11 shore crossing pipeline section
fuel section — топливная зона (ЯР); топливная секция (СУЗ)
high pressure section — цилиндр высокого давления; ЦВД
program section — часть программы; сегмент программы
English-Russian big medical dictionary > shore crossing pipeline section
-
12 intermediate borehole
Англо-русский словарь технических терминов > intermediate borehole
-
13 stem piece
-
14 shoulder of electricity load curve
Англо-русский словарь по электроэнергетике > shoulder of electricity load curve
-
15 shoulder
- фланец
- уступ в точке искривления скважины
- промежуточная часть (графика)
- обочина
- заплечик
- выступ муфты над поверхностью груб
выступ муфты над поверхностью груб
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
обочина
Боковая часть земляного полотна между кромкой проезжей части автодороги и бровкой, а на железной дороге - между подошвой балластной призмы и бровкой земляного полотна
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
промежуточная часть (графика)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
уступ в точке искривления скважины
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
фланец
Соединительная часть труб, резервуаров, валов. Фланец представляет собой плоское кольцо (или диск), выполненное обычно за одно целое с деталью. По диаметру фланцы имеют равномерно расположенные отверстия для болтов или шпилек. Фланцы бывают литыми (заодно с деталью); приварными (изготовленными отдельно и приваренными к детали); с шейкой – короткой резьбовой ступицей, навинчиваемой на деталь (главным образом при соединении труб); опорные, служащие для закрепления узла на раме, опоре или фундаменте.
[ http://www.estateline.ru/termin/1823]
фланец
Отогнутая под прямым углом кромка металлического листа.
фланец
(от нем. Flansch) — обычно плоское кольцо или диск с равномерно расположенными отверстиями для болтов и шпилек, служащие для прочного и герметичного соединения труб и трубопроводной арматуры, присоединения их к машинам, аппаратам и ёмкостям, для соединения валов и других вращающихся деталей (фланцевое соединение). Фланцы используют попарно (комплектом).
Фланцы различаются по размерам (бывают плоские и воротниковые фланцы), способу крепления и форме уплотнительной поверхности. Фланцы могут быть элементами трубы, фитинга, вала, корпусной детали и других. Фланцы в виде отдельных деталей чаще всего приваривают или привинчивают к концам соединяемых деталей. Форма уплотнительной поверхности фланец в трубопроводах зависит от давления среды, профиля и материала прокладки. Гладкие уплотнительные поверхности с прокладками из картона, резины и паронита применяются при давлениях до 4 Мн/м2(40 бар), поверхности с выступом на одном фланце и впадиной на другом с асбо-металлическими и паронитовыми прокладками – при давлениях до 20 Мн/м2(бар), Фланец с конической уплотнительной поверхностью – при давлениях выше 6,4 Мн/м2 (64 бар).
[ http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%86&oldid=8078657]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shoulder
-
16 section
1. n секция, детальbuilt in sections — сборный; разборный
2. n часть; отрезок, участок3. n отдел, секция4. n район5. n слой6. n статья7. n параграф, разделsections have been preferred to chapters — предпочтение отдаётся не главам, а параграфам
book review section — раздел «книжное обозрение»
8. n знак параграфа9. n учебная группа10. n сечение, разрез; профильlongitudinal section — продольный разрез, продольное сечение
11. n мед. рассечение, разрез; вскрытие12. n амер. купе13. n амер. земельный участоктетрадь; книжный блок
14. n воен. отдел, отделение штаба15. n воен. подразделение не выше взвода16. n воен. мор. отсек17. n воен. воен. орудие18. n воен. спорт. этап эстафеты19. n воен. секционная рамка20. n воен. сортовая или профильная сталь21. n воен. группа инструментов22. v делить на части, подразделятьprogram section — часть программы; сегмент программы
23. v распределять или собирать по частямinput section — вводная часть; входная область
24. v представлять в разрезеСинонимический ряд:1. branch (noun) branch; category2. measure (noun) measure; portion; quota; share3. part (noun) chapter; compartment; division; dominion; fraction; member; moiety; parcel; part; passage; piece; province; slice4. segment (noun) area; cut; district; precinct; quarter; region; sector; segment; subdivision; vicinity; zone5. apportion (verb) apportion; cleave; cut; divide6. sectionalize (verb) sectionalize; sectionize7. separate (verb) break up; part; partition; segment; separateАнтонимический ряд: -
17 neck
[nek]1) Общая лексика: ворот, воротник, вырез, вырез воротника в форме буквы (джемпера, платья), горло, горлышко (бутылки и т. п.), горлышко перешеек (бутылки), делать более узким, кольцевая канавка, коса, наглость, нэк, обниматься, отрубить голову, перешеек, проход, свернуть голову (курице), суживать, суживаться, трудная часть, удушить, узкая часть (чего-л.), узкий пролив, цилиндрический интрузив, что-л. неподатливое, шейка колонны, шейный, шея, вороток (NECK - the area of the hide between the head and double bend (http://www.domem.com/portfolio/www.shevret.ru/en/dictionary.html) - AD)3) Морской термин: ось4) Медицина: шейка (напр. грыжевого мешка)5) Разговорное выражение: целоваться и обниматься, пить залпом ( to neck it)6) Диалект: последний сноп8) Устаревшее слово: выя9) Ботаника: носик (перитеция, аскокарпа)11) Техника: горловина, дымоход, мундштук, наконечник, насадка, подголовок, поперечное сужение, пролив, тубус (баллона ЭЛТ), устье (реки), хвост (турбинной лопатки), шейка, выточка (вокруг цилиндрической детали), перетяжка (сужение), шейная часть (туши)12) Сельское хозяйство: шейка (луковицы), шейка (матки), перехват (у плечиков корнеплода)13) Строительство: шейка (колонны, растянутого образца), сужение, шейка (при растяжении)14) Анатомия: шейка бедренной кости, шейка (матки, зуба)15) Железнодорожный термин: горлышко бутылки, горлышко колбы, делать надрезы, горловина (путей)16) Австралийский сленг: обнимать и ласкать, целовать17) Автомобильный термин: делать выточку, надсекать, подрубать, шип18) Архитектура: мыс19) Горное дело: высечка из откаточного штрека в камеру (при камерно-столбовой системе), интрузия, узкое вертикальное рудное тело20) Лесоводство: горловина (напр. варочного котла), узкая промежуточная часть (напр. мебельной ножки), узкая соединительная часть (напр. мебельной ножки)21) Металлургия: боров, местное сужение, насадок, горловина (конвертера), горловина (напр. газового баллона), наконечник (напр. горелки)23) Электроника: горловина баллона24) Сленг: доверяться везенью, ласкаться, целоваться, "миловаться", рисковать25) Нефть: цапфа26) Кожевенная промышленность: вороток27) Пищевая промышленность: делать кольцевую выточку28) Машиностроение: кольцо, обрабатывать шейку30) Тектоника: сужение в середине при пластической деформации31) Вулканология: нэк (освобождённый разрушением вулканический столб)32) Бурение: заточка33) Полимеры: вкладыш34) Автоматика: подрезать по диаметру, подголовок (болта)35) Пластмассы: шейка (образованная при растяжении)36) Робототехника: кольцевая выточка37) Оружейное производство: цилиндрическая часть дульца (гильзы), шейка патронника38) Океанология: узкая часть разрывного течения39) Макаров: канавка, седловина, спрессовывать, сужаться, узкая часть предмета, узкое рудное тело, штуцер, некк (вертикальная цилиндрической формы интрузия, выполняющая вулканическое жерло), шейная часть (говяжьей туши), горловина (напр. сосуда), ворот (платья), ножка (рюмки)40) Табуированная лексика: заниматься петтингом, неистово целоваться42) Одежда: вырез (платья, блузки)43) ГОСТ: подголовок болта (гладкая часть стержня болта цилиндрической, овальной или квадратной формы, непосредственно примыкающая к головке и служащая для центрирования болта или предотвращения его проворачивания)44) Общая лексика: шейка меандра -
18 section
1. шмуцтитул перед частью, разделом или главойprogram section — часть программы; сегмент программы
2. сфальцованный лист; тетрадь3. параграф; раздел; подраздел; часть4. секция; отделение; отдел5. разрез; сечение; профиль; поперечное сечениеlongitudinal section — продольный разрез, продольное сечение
6. отрезок7. участок; зонаbook section — книжная тетрадь, тетрадь книжного блока
book review section — раздел «книжное обозрение»
fuel section — топливная зона (ЯР); топливная секция (СУЗ)
8. охлаждающая секция9. участок охлаждения10. листовыводная система11. приёмно-выводное устройствоcontrol section — контрольное звено; устройство управления
12. сушильная секция13. участок сушкиfeeding section — подающая секция; самонаклад
14. цепной конвейер с захватами15. участок листопроводящей системы с захватамиpaper feed section — бумагоподающая секция; самонаклад
printed section — «печатное»
rare book section — отдел редких книг, антикварный отдел
stacker section — стапельное устройство; механический укладчик
16. полоса ленты после продольной резки17. отрезок ленты18. участок ленты между печатными секциями -
19 chamfered section
program section — часть программы; сегмент программы
English-Russian big polytechnic dictionary > chamfered section
-
20 cut section
program section — часть программы; сегмент программы
См. также в других словарях:
промежуточная часть (графика) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN shoulder … Справочник технического переводчика
промежуточная часть гнезда — (подводного коллектора системы управления подводным устьевым оборудованием) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN inner female section … Справочник технического переводчика
промежуточная часть графика нагрузки — (напр. между пиковой и базисной, дневной и ночной нагрузками) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN shoulder of electricity load curve … Справочник технического переводчика
промежуточная часть графика нагрузки (между пиковой и базисной частью) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN shoulder of electricity load curve … Справочник технического переводчика
промежуточная часть набивки регенеративного воздухоподогревателя — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN intermediate tier … Справочник технического переводчика
промежуточная часть ствола скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN intermediate boreholeintermediate hole … Справочник технического переводчика
промежуточная служебная часть — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN intermediate service part … Справочник технического переводчика
ПРОМЕЖУТОЧНАЯ ВАЛЕНТНОСТЬ — специфич. состояние ионов в твёрдом теле, при к ром в ионном остове имеется в среднем не целое (дробное) число электронов. Термин П. в. применяется в осн. по отношению к соединениям редкоземельных элементов и актиноидов, реже переходных металлов … Физическая энциклопедия
часть опорная — Промежуточная конструкция, передающая на опору давление от пролётного строения, фермы балки и т.п. и обеспечивающая их закрепление на опорах и заданные перемещения [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]… … Справочник технического переводчика
ЧАСТЬ ОПОРНАЯ — промежуточная конструкция, передающая на опору давление от пролётного строения, фермы балки и т.п. и обеспечивающая их закрепление на опорах и заданные перемещения (Болгарский язык; Български) лагер (Чешский язык; Čeština) ložisko (Немецкий язык; … Строительный словарь
промежуточная установка — 4.25 промежуточная установка: Автоматический удаленный центр, где при особых обстоятельствах предусматривается пребывание обслуживающего персонала, осуществляется сбор информации о состоянии нескольких СТС, для ретрансляции в центр приема… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации